Dear All,
Teacher Irene 最近看影集 , 突然有一個構思: 鼓勵學生看英文影片, 並且分享自己學到的東西. 只要把內容寄給 Teacher Irene. 我 就幫你們 放 在 柏瑟外語的部落格 , 與其他同學分享.
今天我先跟各位分享:
1) 一個 帥哥 跟美女要 求 約會, 那個美女說 : But I have a condition.
意思 是" 但是我有一個條件". .. don't mention your ex-wife and the crocodile !
Deal ? 原來這個美女剛從鱷魚的嘴巴中死裡逃生. 那個帥哥當然是回答:
Deal !
2) 一位醫護人員幫受傷的美女擦藥, 她痛得大叫 : Watch it ! ( 小心點 !)
3) TWISTER:
WE MAKE HISTORY. 我們創造歷史.
4) BAND OF BROTHERS 第二次世界大戰的劇情 ( 法國外交官女兒)
It's sticky. 呈膠著狀況, 進退兩難.
They want you to bring a torpedo. 帶一顆 魚雷
They are mad. .. Only the mad can make the impossible possible. 他們瘋了
Maybe I am wrong about Fered. 或許我誤會 Fered.
I thought Americans all are strong football players. What kind of Americans you are ? 你是哪門子的美國人 ??
5) 戰爭片 The laste Patrol ( ??) Band of brothers?
Stay ready ! 保持待命!
stay in the trench 溝,溝渠
EASE OFF 戰況 鬆緩
6) Sheriff 警長
看美國影片最常看到 的就是這個字
7) Movie: 曼哈頓奇緣
吉賽兒從樹上掉下來時, 被 愛德華王子接住, 他說: Oh my Gosh !
oh my gosh 通常用會在事情出了小毛病或人犯了小錯時用.
例如打破了杯子, 就可以說 Oh my gosh.
Oh my God. 用在比較嚴重的災難或令人不可置信的狀況較多.
Why did those people marry? They are crazy ! We are rational.( 我們是比較理性)
I will take you apart. 我會把妳剁成八塊.
Just take a small bit, the girl who threaten my crown will be gone. 就會完了! ( 指吃毒蘋果)
I wish you every happiness. 我祝你順心快 樂
A ball !! 這裡可不是" 球", 是指 ' 舞會 '
The pizza is breathing ! ( 小皮 躲到 Pizza 時)
8) Stay still ! 鯊魚來了, 要靜止不動, 牠 才不會把你當 prey.
9) 最後一滴 血
Hold the fire ! 不要開槍
The mission is over ! 任務已經完成
10) He is my flesh. 他是我的骨肉
11) 鐵面人
I treasure your son as I treasure you.
12) 當哈利碰上莎莉
I am not your comfort prize any more. 我不再是你的安慰獎
13) 黑金企業
以前火車的車長 叫 conductor